مؤتمر الترجمة وإشكالات المثاقفة 7

مؤتمر الترجمة وإشكالات المثاقفة 7

يسر منتدى العلاقات العربية والدولية دعوتكم إلى المشاركة في مؤتمره الدولي السابع "الترجمة وإشكالات المثاقفة (7)"، الذي سيعقد "عن بُعد" في منتصف شهر كانون الأول/ ديسمبر 2020.

محاور المؤتمر:

الترجمة العربية/ الفارسية.

الترجمة الوسيطة وأسباب العداء المستحكم لها.

الترجمة وإشكالات الأدب المقارن.

الترجمة العربية من اللغات الكورية والبشتو والبنغالية والسويدية والهاوسا وإليها.

الترجمة والإشكالات الجندرية والمعوّقات التي تواجه المترجمات العرب في الوسط الذكوري الراهن.

إشكالات ترجمة المصطلحات الدينية والاستفادة من المدونات المختصة التي أسهمت في استقرار هذه المصطلحات.

ما الكتاب الأهم الذي لم يترجم بعد من العربية وإليها، ولماذا من الضروري ترجمته الآن؟

لماذا هجر المترجمون المحترفون العرب المعاجم التقليدية وتحولوا منذ بدايات القرن الحالي إلى المعاجم السياقية القائمة على المدونات النصية؟ ما طبيعة هذا التحول وعلاقته بتطور الترجمة العربية وانشغالها بالسياقية والسلاسة والمقروئية؟

 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

يرجى إرسال ملخص موجز (بحد أقصى 1000 كلمة) باللغة العربية (أو الإنكليزية إن تعذر ذلك) يتضمن قضية البحث ومنهجيته، في موعد أقصاه 30 أيلول/ سبتمبر 2020.

تتواصل لجنة إعداد المؤتمر مع أصحاب البحوث المقبولة، وتسلم البحوث كاملة على الأقل قبل أسبوعين من بدء المؤتمر.

لغة المؤتمر الرسمية هي اللغة العربية.

لمزيد من المعلومات، يرجى التواصل مع لجنة إعداد المؤتمر في منتدى العلاقات العربية والدولية عبرالبريد الإلكتروني:  

([email protected]) أو الاتصال هاتفيًّا بأمانة المؤتمر على الرقم: 44080464 (00974)

منتدى العلاقات العربية والدولية

fairforum.org